No exact translation found for إقراض تجاري

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic إقراض تجاري

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • Avevano inoltre accesso a prestiti a basso costo da partedelle banche statali e dagli istituti multilaterali tra cui la Corporazione Finanziaria Internazionale (alla quale si appoggia la Banca Mondiale per l’elargizione dei prestiti) e l’ Agenzia per lo Sviluppo Internazionale degli Stati Uniti.
    كما كان بوسعهما أيضاً الحصول على الإقراض الرخيص التكاليف منالبنوك الحكومية والمؤسسات المتعددة الأطراف مثل مؤسسة التمويل الدولي(ذراع الإقراض التجاري لدى البنك الدولي) والوكالة الأميركية للتنميةالدولية.
  • Sicuramente non vi aspettereste che una logica simile possafunzionare nel caso della vostra doccia. Allo stesso modo, ci sonoben poche ragioni per pensare che possa funzionare anche nelmercato del prestito commerciale.
    لا شك أنك لا تتوقع أن تنجح مثل هذه الاستراتيجية في حمامك،وليس هناك من الأسباب ما قد يجعلنا نتوقع نجاح نفس الاستراتيجية فيسوق الإقراض التجاري.
  • Ciò che preoccupa maggiormente è che Basilea 3 mantiene, senon approfondisce, i pregiudizi contenuti nelle regole di Basilea 2contro i prestiti bancari nei confronti dei paesi in via disviluppo, ad esempio in tema di trade finance.
    والأكثر من ذلك إزعاجاً أن اتفاق بازل 3 يحافظ على ـ إن لميعمق ـ التحيز في قواعد اتفاق بازل 2 ضد الإقراض المصرفي للدولالنامية، لتمويل التجارة على سبيل المثال.
  • Quello che serve è una risposta politica a tutto campo, chepreveda un potenziamento delle riserve di capitale anticiclicorispetto a quanto previsto dall’accordo di Basilea 3, il ripristinodei requisiti quantitativi a strumenti politici delle banchecentrali dei paesi avanzati, e vincoli diretti per il mutuatario –come un tetto massimo al rapporto prestito-reddito oprestito-valore dell'immobile – per i mutui sia residenziali checommerciali.
    إن ما نحتاج إليه الآن يتلخص في استجابة سياسية واسعة النطاقتجمع بين أدوات رأس المال المكافحة للتقلبات الدورية والأكثر قوة منالمخطط له بموجب بازل 3، واستعادة متطلبات الاحتياطي الكمي إلى مجموعةالأدوات السياسية التي تستعين بها البنوك المركزية في البلدانالمتقدمة، وفرض القيود على الاقتراض المباشر، مثل الحد الأقصى للقرضنسبة إلى الدخل أو القرض نسبة إلى القيمة، في الإقراض العقاري للأغراضالسكنية والتجارية.